Lyrics歌詞:
版本1 歌詞出處→http://zero530.pixnet.net/blog/post/307249623
【中譯歌詞:飽貓007】
빛을 쏟는 Sky
그 아래 선 아이 (I)
꿈꾸듯이 Fly
My Life is a Beauty
어디서 많이 들어본 이야기
미운 오리와 백조, 또 날기 전의 나비
사람들은 몰라, 너의 날개를 못 봐
네가 만난 세계라는 건 잔인할지도 몰라
But strong girl, you know you were born to fly
네가 흘린 눈물, 네가 느낀 고통은 다
더 높이 날아오를 날을 위한 준비일 뿐 Butterfly
Everybody’s gonna see it soon
빛을 쏟는 Sky
그 아래 선 아이 (I)
꿈꾸듯이 Fly
My Life is a Beauty
잊었던 꿈, 내 맘 또 그려내
움츠렸던 시간 모두 모아 다 삼켜내
작은 기억 하나 둘씩 날 깨워가
세상 가득 채울 만큼 나를 펼쳐가
길고 긴 밤을 지나
다시 Trip 길을 떠나볼래
Why not? 이 세상에 내 맘을 깨워 주는 한마디
혼자였던 Yesterday, 셀 수 없는 시선에
떨어지는 눈물로 하루를 또 견디고
아슬했던 Yesterday, 쏟아지던 말들에
흔들리는 나를 또 감싸고
빛을 쏟는 Sky
그 아래 선 아이 (I)
꿈꾸듯이 Fly
My Life is a Beauty
My Life is a Beauty
꽃잎은 저물고
힘겨웠던 난, 작은 빛을 따라서
아득했던 날, 저 멀리 보내고
찬란하게 날아가
빛을 쏟는 Sky
새로워진 Eyes (새로워진 Eyes)
저 멀리로 Fly (Fly High, Fly High)
난 나만의 Beauty
눈 감은 순간
시간은 멈춰가
난 다시 떠올라
撒下陽光的天空
蒼穹之下的孩子(我)
如夢般飛
我的生活是美麗
如同經常聽到的故事一般
醜小鴨和天鵝,還有飛翔之前的蝴蝶
人們不知道,他們看不到你的翅膀
你看到的世界,或許會有所殘酷
但堅強的女孩,你知道你出生飛
你留下的淚水,你經歷的苦難全部
都只是為了飛得更高而做的準備蝴蝶
每個人的會很快看到它
撒下陽光的天空
蒼穹之下的孩子(我)
如夢般飛
我的生活是美麗
曾遺忘的夢,我的心將之重新描繪
收集曾經分秒的時光並重新回味
渺小的回憶一個一個將我喚醒
將我擴展至充滿整個世界
度過漫漫長夜
再次踏上旅行之路
為什麼不呢?是這個世界喚醒我的那句話
曾經孤單的昨天,在數不清的視線中
用落下的眼淚又堅持過一天
曾驚險的昨天,紛紛擾擾的那些話語
抱緊了動搖的我
撒下陽光的天空
蒼穹之下的孩子(我)
如夢般飛
我的生活是美麗
我的生活是美麗
葉子落下
曾辛苦的我,跟隨著微弱的光
曾經渺茫的日子,漸漸遠去
燦爛的飛翔
撒下陽光的天空
嶄新的眼睛(嶄新的眼睛)
遠遠的飛(高飛,高飛)
我是我專屬的美容
閉上眼的這一刻
時間停下
我再次想起
版本2 歌詞出處→http://oops60213.pixnet.net/blog/post/437510335
빛을 쏟는 Sky
陽光璀璨的Sky
그 아래 선 아이
佇立在此之下的孩子
꿈꾸듯이 Fly
如夢般Fly
My Life is a Beauty
어디서 많이 들어본 이야기
常常聽說的故事
미운 오리와 백조
醜小鴨與白天鹅
또 날기 전의 나비
還有展翅飛翔前的蝴蝶
사람들은 몰라
人們並不知道
너의 날개를 못 봐
看不見你的翅膀
네가 만난 세계라는 건
你所要面對的世界
잔인할지도 몰라
說不定就是如此殘忍
But strong girl you know you were born to fly
네가 흘린 눈물
你所落下的淚水
네가 느낀 고통은 다
你所感到的一切苦痛
더 높이 날아오를 날을 위한 준비일 뿐 Butterfly
一切只為了振翅高飛的那天而準備 Butterfly
Everybody's gonna see it soon
빛을 쏟는 Sky
陽光璀璨的Sky
그 아래 선 아이
佇立在此之下的孩子
꿈꾸듯이 Fly
如夢般Fly
My Life is a Beauty
잊었던 꿈 내 맘 또 그려내
曾經忘卻的夢想 我心又開始勾勒
움츠렸던 시간
那些退缩的时間
모두 모아 다 삼켜내
全都聚集咽下
작은 기억 하나 둘씩 날 깨워가
一絲一毫點滴記憶將我喚醒
세상 가득 채울 만큼 나를 펼쳐가
充斥這世界猶如就此將我鋪開
길고 긴 밤을 지나
經過漫漫長夜
다시 Trip 길을 떠나볼래
再次試著出發這趟 trip 如何
Why not
이 세상에 내 맘을
在這世上將我心
깨워 주는 한마디
喚醒的一句話
혼자였던 Yesterday
曾經孤身一人的Yesterday
셀 수 없는 시선에
在無數人的視線當中
떨어지는 눈물로
以那落下的淚水
하루를 또 견디고
就此又撐過一天
아슬했던 Yesterday
曾經岌岌可危的Yesterday
쏟아지던 말들에
只因衝口而出的那些話
흔들리는 나를 또 감싸고
又將動搖的我包圍
빛을 쏟는 Sky
陽光璀璨的Sky
그 아래 선 아이
佇立在此之下的孩子
꿈꾸듯이 Fly
如夢般Fly
My Life is a Beauty
My Life is a Beauty
꽃잎은 저물고
花瓣凋零
힘겨웠던 난
曾疲憊不堪的我
작은 빛을 따라서
追隨那微弱光芒
아득했던 날
曾如此遙遠的日子
저 멀리 보내고
送往那遠方
찬란하게 날아가
璀璨如斯 展翅高飛
빛을 쏟는 Sky
陽光璀璨的Sky
새로워진 Eyes
大開眼界的Eyes
저 멀리로 Fly
到那遠方Fly
Fly High Fly High
난 나만의 Beauty
我有著獨屬於我的Beauty
눈 감은 순간
閉上眼的瞬間
시간은 멈춰가
時間就此靜止
난 다시 떠올라
我又再次浮现
版本3 歌詞出處→http://silvia17895.pixnet.net/blog/post/42534742
빛을 쏟는 Sky
bich-eul ssod neun Sky
傾瀉光芒的 Sky
그 아래 선 아이 I
geu a lae seon a i I
在那之下站著的孩子 I
꿈꾸듯이 Fly
kkum kku deus-i Fly
似夢般 Fly
My Life is a Beauty
어디서 많이 들어본 이야기
eo di seo manh-i deul-eo bon i ya gi
到處都聽的到的故事
미운 오리와 백조
mi un o li wa baeg jo
醜小鴨和天鵝
또 날기 전의 나비
tto nal gi jeon-e na bi
和展翅前的蝴蝶
사람들은 몰라
sa lam deul-eun mol la
人們不知道
너의 날개를 못 봐
neo e nal gae leul mos bwa
無法看見你的翅膀
네가 만난 세계라는 건
ne ga man nan se gye la neun geon
你所遇見的世界
잔인할지도 몰라
jan-in hal ji do mol la
是殘酷也說不定
But strong girl
you know you were born to fly
네가 흘린 눈물
ne ga heul lin nun mul
你所流下的淚水
네가 느낀 고통은 다
ne ga neu kkin go tong-eun da
你所感受到的痛苦 全是
더 높이 날아오를 날을 위한
deo nop-i nal-a o leul nal-eul wi han
只是為了飛向更高的天
준비일 뿐 Butterfly
jun biil ppun Butterfly
而準備 Butterfly
Everybody's gonna see it soon
빛을 쏟는 Sky
bich-eul ssod neun Sky
傾瀉光芒的 Sky
그 아래 선 아이 I
geu a lae seon a i I
在那之下站著的孩子 I
꿈꾸듯이 Fly
kkum kku deus-i Fly
似夢般 Fly
My Life is a Beauty
잊었던 꿈 내 맘 또 그려내
ij-eoss deon kkum nae mam tto geu lyeon ae
遺忘的夢想 再次的在我心中描繪著
움츠렸던 시간
um cheu lyeoss deon si gan
退縮的時間
모두 모아 다 삼켜내
mo du mo a da sam kyeo nae
全都累積 全都吞下
작은 기억 하나 둘씩 날 깨워가
jag-eun gi eog ha na dul ssig nal kkae wo ga
小小記憶一一將我喚醒
세상 가득 채울 만큼
se sang ga deug chae ul man keum
足以填滿世界
나를 펼쳐가
na leul pyeol chyeo ga
展現我自己
길고 긴 밤을 지나
gil go gin bam-eul ji na
度過漫長的夜晚
다시 Trip 길을 떠나볼래
da si Trip gil-eul tteo na bol lae
再次踏上Trip的路途
Why not
이 세상에 내 맘을 깨워 주는 한마디
i se sang-e nae mam-eul kkae wo ju neun han ma di
在這世上喚醒我的心的一句話
혼자였던 Yesterday
hon ja yeoss deon Yesterday
獨自一人的Yesterday
셀 수 없는 시선에
sel su eobs neun si seon-e
在無數目光下
떨어지는 눈물로
tteol-eo ji neun nun mul lo
用掉下的眼淚
하루를 또 견디고
ha lu leul tto gyeon di go
又堅持了一天
아슬했던 Yesterday
a seul haess deon Yesterday
驚險的 Yesterday
쏟아지던 말들에
ssod-a ji deon mal deul-e
脫口而出的話語中
흔들리는 나를 또 감싸고
heun deul li neun na leul tto gam ssa go
袒護著動搖的我
빛을 쏟는 Sky
bich-eul ssod neun Sky
傾瀉光芒的 Sky
그 아래 선 아이 I
geu a lae seon a i I
在那之下站著的孩子 I
꿈꾸듯이 Fly
kkum kku deus-i Fly
似夢般 Fly
My Life is a Beauty
My Life is a Beauty
꽃잎은 저물고
kkoch-ip-eun jeo mul go
花辦凋零
힘겨웠던 난
him gyeo woss deon nan
艱辛的我
작은 빛을 따라서
jag-eun bich-eul tta la seo
跟著小小的光芒
아득했던 날
a deug haess deon nal
渺茫的日子
저 멀리 보내고
jeo meol li bo nae go
將我送到遠處
찬란하게 날아가
chan lan ha ge nal-a ga
燦爛的飛舞
빛을 쏟는 Sky
bich-eul ssod neun Sky
傾瀉光芒的 Sky
새로워진 Eyes
sae lo wo jin Eyes
嶄新的 Eyes
새로워진 Eyes
sae lo wo jin Eyes
嶄新的 Eyes
저 멀리로 Fly
jeo meol li lo Fly
我飛向遠方
Fly High Fly High
난 나만의 Beauty
nan na man-e Beauty
我是只屬於我的Beauty
눈 감은 순간
nun gam-eun sun gan
閉上眼的瞬間
시간은 멈춰가
si gan-eun meom chwo ga
時間停止
난 다시 떠올라
nan da si tteo ol la
我再次升起
--------------------------------------
金太耎(김태연 Kim Tae Yeon;1989年3月9日-),韓國漢字為金泰耎,藝名太妍(韓語:태연;英語:Tae-yeon),韓國女歌手及主持人,韓國女子團體少女時代的成員兼隊長,擔任隊內第一主唱。在2012年成為子團少女時代-太蒂徐成員。
2004年參加選拔,以9000:1的機率脫穎而出,獲得第一位及大獎,在韓國首爾市被經紀公司SM Entertainment發掘,進入該公司當練習生。2007年8月5日以女子團體少女時代成員的身份出道。2015年10月7日,以SOLO歌手的身份出道,並發行首張個人專輯《I》。